Folhinha > Livro ensina a treinar um viquingue e vira desenho animado Voltar
Comente este texto
Leia Mais
"Viquingue" é dose, hein?
Adorei a animação "como treinar seu dragão", nos dá um exemplo de vida no relacionamento com outras especies, principalmente àquelas em que convivemos mais, como os caes e gatos...
Não tem um livro "Como Treinar Seu Jornalista"? Realmente aportuguesar Viking "doéu"!
nossa...viquingue ficou ridiculo
Esse "abrasileiramento" de viking para viquingue é uma coisa horrorosa. Hagar, o horrÃvel, com sua mulher Helga e seus filhhos Honey e Hamlet, vão odiar. Já não chegam essas coisas horrorosas de abrasileirar palavras inglesas quando aqui fazem o plural, tipo seniores e juniores. Ou o abrasileiramento de gang para gangue? Ah! Bilac e sua última flor do Lacio inculta e bela. Foram pro espaço. Ou melhor, pro fundo do poço.
Concordo em gênero, número e grau. Coisa sem necessidade, "viking" é um termo consagrado, além de não ter tradução. Parece aquele pessoal que grafa "internete". Nacionalismo - quando necessário, o que nem é o caso - é manifestado de outras formas.
Busca
De que você precisa?
Fale com o Agora
Tire suas dúvidas, mande sua reclamação e fale com a redação.
Folhinha > Livro ensina a treinar um viquingue e vira desenho animado Voltar
Comente este texto