Painel do Leitor > Para leitor, falta objetividade nos tribunais brasileiros Voltar

Comente este texto

Leia Mais

  1. Maika Jeçika

    Como que os advogadinhos faturariam se eles falassem simples? Os técnicos de informática fazem o mesmo...

    Responda
  2. Maika Jeçika

    Toda profissão tem sua linguagem técnica. No direito esta linguagem é primariamente extraída das leis. Tais leis são históricas. Isto não significa que advogados, juízes e demais operadores do direito tenham que se apegar ao hermetismo linguístico, pois toda linguagem muda de acordo com a sociedade. Logo, a linguagem jurídica, como texto, deve ser adaptada aos novos contextos, que primam por objetividade, concisão e rapidez de entendimento. O resto é coisa de jeca que não sabe exprimir-se.

    Responda
  3. luiz breyner

    Os comentários pernósticos prejudicam a objetividade da crítica. Talvez foram escritos por advogados saídos dessas fornadas. A precisão na linguagem não suoe vulgaridade e nem uma fala xula. Em matemática a precisão se estabelece na simplicidade e na objetividade. No direito o vocabulário é muito pernóstico e carrega uma tradição inútil da idsade média ou antiga, principalmente na vaidade de querer gastar o latim, uma língua morta e não estudada no Brasil.

    Responda
    1. Maika Jeçika

      Advogado recém formado não sabe escrever, pois geralmente são incultos. Por isso preferem o hermetismo à concisão.

  4. didica

    o ministro tinha que dizer: ai se eu te pego ai ai, seu Jenuuuino o condenado assim vc me mata!!! ai ai

    Responda
  5. Deco Salvador

    Infelizmente o brasileiro tem o péssimo hábito de não valorizar a intelectualidade. Ao revés de enriquecer seu vocabulário, prefere que os cultos se nivelem aos incultos, fazendo-se entender. O pensamento e a produção filosófica, subjetivos por natureza, não podem se limitar à objetividade, sob pena de empobrecimento do próprio conteúdo. Talvez seja por isso que Caetano escreveu: "Se você tem uma ideia incrível; É melhor fazer uma canção; Está provado que só é possível; Filosofar em alemão;"

    Responda
    1. Maika Jeçika

      Deco, revés é azar. Não seria "em vez de" ou "invés"? Estude português antes de pretender-se filósofo.

  6. chicary

    Até certo ponto a linguagem dos profssionais reflete os chavões da profissão. Agora ir ao exagero de comentários lidos que, para entender um assunto técnico (seja juridico ou nao), se deva cursar uma universidade, é ser muito precioso na sua bobagem.

    Responda
  7. Maromba

    Tb acho...só usam palavras diferentes para parecer mais dificil e complicado, tenho ctz que existem sinonimos populares para a maioria dos termos juridicos...

    Responda
  8. grosspimpa

    Estes rapapés do JURIDIQUÊS é irmão gémeo do linguajar e da escrita hieroglífica dos médicos , tudo para impressionar os clientes e dar um ar de superioridade.

    Responda
  9. medicocansado

    - Aê, meu irmão, tudo em cima contigo. Pode curtir mais um ano na boa. Só não exagere, tá ligado! Queria ver quem confiaria no diagnóstico de um médico que falasse da seguinte forma, mesmo sendo competente. A própria sociedade exige um linguajar próprio para certas categorias profissionais!

    Responda
    1. CONTRERO

      O que seria ótimo caro Doutor desde que essa "sociedade" que o senhor se refere tivesse alcançe cultural para entender e responder no mesmo nível. Como somos deficitários no quesito educação, divirjo de sua colocação, inclusive no tom jocoso empregado como forma de demonstrar nossa carência educacional.

    2. Maromba

      Que analogia ridicula, ninguém está pedindo para que eles falem como "manos" e sim com palavras mais simples....

  10. Uma opinião

    Quanta besteira. Toda profissão tem linguajar próprio. Os médicos usam uma, os engenheiros, outra e os juristas a sua, etc. Se fosse para todos entenderem, não precisava fazer uma faculdade. Quer entender uma linguagem: faça o vestibular e se matricule na profissão escolhida. Você vai poder entender, se estudar, obvio.

    Responda
    1. CONTRERO

      Acrescento, ao "brilhante" raciocínio do firmante, existir em cada esquina das cidades brasileiras, universidades a disposição de todos,onde seus proprietários em vez do lucro em primeiro lugar, almejam ver o povo entender toda linguagem que lhe for dada examinar, inclusive aquela emergente do curso de direito.

  11. serped

    A linguagem forense é, na minha humilde opinião, desnecessária, antiquada e elitista. A utilização exagerada de palavras e termos quase nunca ou nunca utilizados e palavras e expressões em latim afastam a compreensão do cidadão comum sobre o que ocorre no desenrolar do processo e na sua decisão final. Parece que a intenção é essa mesma: Quem ninguém compreenda nada.

    Responda
    1. Julia Almeida

      Nao eh nada disso, cada profissao tem o liguajar necessario para a compreensao e significado das materias a ela relacionadas. O linguajar eh para uso dos profissionais da area assim como medicos, engenheiros, etc.. Quando eles divulgam a informacao atraves da imprensa etc eh que deveriam ''traduzir'' para que todos compreendessem. Apenas isso...

De que você precisa?

Copyright Agora. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página
em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita do Agora.