-
Francesco Ottavio
Ele é o Joel Santana primordial. Boa dica!
-
Cloves Oliveira
Parece que o espírito do Carolino ainda vaga por terras brasileiras, pois muitos de nós têm orgulho de cometer pataquadas com o idioma bretão. Um comercial do restaurante "Out back" repete ad n/auseam, "eu ouvi ouch back"! Ouch em inglês é interjeição que seria equivalente ao nosso "ai", quando alguém se machuca. A outra que machuca os tímpanos é o f/amigerado "ezmartifonê", que faz lembrar a maneira como alguns dos nossos amigos de Sertãozinho pronunciam a palavra "esmalte". Lá é ezmarte mesmo!
* Apenas para assinantes
comentários
Os comentários não representam a opinião do jornal; a responsabilidade é do autor da mensagem.