Ilustrada > Denzel Washington encarna Macbeth e perde a cabeça em nova versão noir do clássico Voltar

Comente este texto

Leia Mais

  1. José Eduardo de Oliveira

    Foram inúmeras adaptações dessa imprescindível peça. Vi, as adaptações de Orson Welles, Akira Kurosawa, Roman Polanski e Justin Kurzel. Gostei de todas, mas a de Polanski foi a que mais me impressionou. Tenho aqui uma tradução portuguesa feita pelo Dr. Domingos Ramos; uma feita por F. Carlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar Mendes; e a de Manuel Bandeira. Esta última é a mais hermética, nem parece ser dele.

    Responda
  2. José Fernando Marques

    A tradução que Manuel Bandeira fez da peça, replicando os versos shakespearianos, é boníssima. As bruxas são figuras cômicas ou tragicômicas. Têm certo humor, ainda que macabro. Elas testam e provocam Macbeth, o empurram para o crime, e ele cede à tentação. Podemos pensar que as bruxas estejam dentro dele, que sejam a imagem de sua ambição e falta de escrúpulos. Todo mau político é Macbeth. Ou Macbeth é o mau (e o mal) político. Que coisa.

    Responda

De que você precisa?

Copyright Agora. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página
em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita do Agora.