Comida > Traduzir sensações com objetividade é desafio da escrita de gastronomia Voltar
Comente este texto
Leia Mais
Pô, Marcella, que texto ótimo! EU fiquei com água na boca de ler o torto arado, agora. Gosto muito do Itamar aqui na folha, onde o conheci, e a referência à comida no livro me deixou curioso - ou será faminto? A dona Nina, ah, que falta faz, anos lendo aquela coluna deliciosa. Ela era um amor, e tinha mesmo um primor de escrita. Vou botar um marcador nesse seu texto pra lembrar de comprar os livros. Obrigado por mais essa!
Busca
De que você precisa?
Fale com o Agora
Tire suas dúvidas, mande sua reclamação e fale com a redação.
Comida > Traduzir sensações com objetividade é desafio da escrita de gastronomia Voltar
Comente este texto