-
Mauro de Abreu Pinheiro
TRADUÇÃO Ana Guadalupe!!!!!!
-
filipe moura lima
Obrigado, Mauro. A colunista sempre omite a tradução.
-
-
Henrique Marinho
Tati, não li Johnson mas sua comparação com On the Road não procede. Os personagens de Keruac eram perdidos e suas estradas não levavam a lugar nenhum. Maior que ambos, descrevendo desilusões de homens sem destino, é Hemingway. Seu Sol também se Levanta é imortal. O eternamente blasé Jake, que aparentemente nao se emocionava com guerras ou mortes, certa feita entra numa igreja de Pamplona aos prantos. Esta cena, descrita de forma magistral, deu a ele o Nobel.
* Apenas para assinantes
comentários
Os comentários não representam a opinião do jornal; a responsabilidade é do autor da mensagem.