Sérgio Rodrigues > Pelé como verbete e definição racista expõem limites da lexicografia Voltar
Comente este texto
Leia Mais
Na versão impressa veio com o tÃtulo errado. Vim aqui conferir o certo. Muito boa coluna!!
Não é possÃvel acessar a pesquisa.
Hahahahah, Serjão, meu bão, se existe a Porto e seu dÃcio-bodum, em compensação há o Priberam, oitava maravilha cheirosa da eletrônica. Aquilo é muito bom. Mas o Pelé não só recebe homenagens, carÃssimo, como também é vilipendiado. Não consta que tenha sido um jogador fominha, mas basta que alguém segure o baseado mais tempo do que o devido, lá vem: "Ô Pelé, passa a bola!" Não é maior injustiça? Todavia, tem que registrar a acepção, por dever de ofÃcio. Nem só de glórias se faz um dicionário...
Marcos, que comentário brilhante. Como gostei!...
Toda pessoa excepcional em alguma área pode virar adjetivo, mas colocar num dicionário acho exagero. Por exemplo, alguém muito inteligente pode ser 'um Einstein'. Ou um polÃtico que não gostamos 'um Hitler'. Um ricaço 'um Rockefeller'.
O acesso à pesquisa está bloqueado.
Excelente artigo!
Em matéria de dicionários o Brasil vai muito bem, temos vários à disposição: além de Aurélio e Houaïss, mais conhecidos atualmente, temos o Caldas Aulete (criado em Portugal, mas aqui muito ampliado), o Laudelino Freire, o Melhoramentos (atual Michaelis), o Cândido de Figueiredo (também português e editado aqui), sem falar no Urupês e no Pequeno Dicionário Brasileiro. Tenho vários desses e não me lembro de ter visto o termo de origem tupi "catinga" com tal definição.
Claudio Toffoli, quem disse que "caatinga" e "catinga" têm o mesmo étimo? Com certeza não fui eu. O termo "catinga", no Vocabulário na LÃngua BrasÃlica (tupi), do século XVI-XVII, está registrado como "cheiro de raposinhos"; "cheirar a eles", isto é, como raposinhos, é "cating". Os dicionários modernos registram "cheiro de raposinhos" como "cheiro desagradável, nauseabundo, catinga". "Caatinga" e "catinga" vieram do tupi, mas têm étimos dintintos.
Catinga, sinônimo de fedor, mau cheiro, é extensivamente usada em regiões como Minas Gerais, tanto como o verbo catingar (feder). Diferentemente de caatinga, que tem origem tupi, Catinga tem origem obscura. Não têm o mesmo etimo.
Por quem? Por todo o mundo. Exceção feita a Argentina.
Busca
De que você precisa?
Fale com o Agora
Tire suas dúvidas, mande sua reclamação e fale com a redação.
Sérgio Rodrigues > Pelé como verbete e definição racista expõem limites da lexicografia Voltar
Comente este texto