José Manuel Diogo > 'Mar Branco', dublada na Netflix do Brasil, perde doçura da voz açoriana Voltar
Comente este texto
Leia Mais
A versão original também não tem o sotaque original. Se tivesse, acho que nem a maioria dos portugueses iam entender.
Volto para dizer que os 3 primeiros episódios são estupendos e os restantes são patéticos. SWAT açoriana? Obrigada, dispensável. Excesso de palavrões, personagens nada a ver.Para agradar a NETFLIX transformaram um enredo basedo em fatos reais e quase absurdos que fariam as delÃcias de Tarantino ,num suposto filme previsÃvel e fraco de ação. DecepcionadÃssima.
Assisti ontem o primeiro capÃtulo. Lamento, mas sem legendas..impossÃvel entender os diálogos. Optei pelo som original e legendas em português: ouço o som açoriano e entendo. A produção é de excelente qualidade. Vale a pena assistir. A cultura açoriana é muito presente na região de Fliorianópolis, Estado de Santa Catarina, dos nossos queridos " manezinhos da Ilha". Amo os Açores, terra de Anterio de Quental, Natalia Correia e Vitorino Nemésio, dentre tantos outros maiores da LÃngua Portuguesa.
Triste a decisão pela dublagem. Saudações de Florianópolis, orgulhosa décima ilha dos Açores.
Estava querendo ver. Diante da informação, perdi a vontade. Detesto imposição de dublagem, prefiro sempre o áudio original. Ainda que, como informou o articulista, maculado por manobra da produção.
No mundo de hoje, tudo deve ser pasteurizado. E a diversidade é só da boca pra fora: não podiam dar acesso ao som original, ao invés de impor a dublagem?
Realmente, até pesquisei no Google, brilhante comentário do Colunista.
Gostei mais do aforismo do poeta luso ,citado
Isso é um atentado à cultura açoriana. Não houve nenhuma manifestação de protesto do governo regional?
Deveria ser proibido dublar produções portuguesas no Brasil. Ah vá, o brasileiro que se esforce um pouco pra entender.
Primorosa série, adorei.
A série é boa, mas já é muita pena não se ouvir um nada do sotaque micaelense em momento algum.
Busca
De que você precisa?
Fale com o Agora
Tire suas dúvidas, mande sua reclamação e fale com a redação.
José Manuel Diogo > 'Mar Branco', dublada na Netflix do Brasil, perde doçura da voz açoriana Voltar
Comente este texto