Comida > Restaurantes apostam em crudos, receita da moda, neste verão Voltar

Comente este texto

Leia Mais

  1. Dalmo de Souza Amorim Junior

    Sempre que olho para esses pratos a primeira palavra que vem à cabeça é amostra grátis, aquele pequeno naco que se recebe para provar e, caso gostar, pedir a comida integral.

    Responda
  2. Felicio Antonio Siqueira Filho

    Tremoço é um tipo de feijão, pedaços de pistache, e muito mais. Isto que dá querer rechear descarada propaganda de restaurantes com textos de redatores estagiários que nada entendem do assunto que se propõem a escrever. Lamentável.

    Responda
  3. Paulo Jr

    Coloco texto que retirei em pesquisa na ferramenta de busca mais popular. Está em inglês, mas a tradução é trivial. In order to reduce the risk of foodborne illness, the U.S. Department of Agriculture (USDA) recommends that all beef be cooked to an internal temperature of at least 160 degrees Fahrenheit. This means that raw beef dishes like beef tartare are not considered safe to eat in the United States.

    Responda

De que você precisa?

Copyright Agora. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página
em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita do Agora.