-
Marcospaulo Viana-Milagres
Como sói, o jornal vale-se de programas automatizados de tradução e o texto fica muito ruim gramaticalmente e de leitura truncada. Muito da voz passiva do inglês não é adequado ao português (brasileiro ou europeu). Não sei quem revisa a tradução, mas faz um trabalho ruim.
* Apenas para assinantes
comentários
Os comentários não representam a opinião do jornal; a responsabilidade é do autor da mensagem.